Интервью четвертое. TERA - это мир звуков.
Вряд ли вы видели старинный кинофильм "Броненосец Потемкин". Хотя это и немой фильм, происходящее на экране вас настолько захватывает, что вы ощущаете неподдельное волнение. В фильмах звука играет огромную роль. С другой стороны не менее важны слова и общее впечатление. Также изречения, что лучше однажды увидеть. Таким образом получается, что важны все элементы: видео, звук и общее впечатление.
Тоже и с TERA. Для того, что бы понять качество озвучки в TERA вы можете вспомнить, сколько эмоций вызвало опубликование музыкальных тем из игры на официальном сайте. Для получения более детальной информации мы договорились об интервью с представителем отдела озвучки игры.
--- ThisIsGame, NineTail

- Начальник отдела озвучки Hae-yeong Jeong.
ThisIsGame: Охарактеризуйте озвучку игры.
Hae-yeong Jeong: Озвучка отражает жизнедеятельность вашего персонажа. Если звук не соответствует игре, ваше удовольствие будет отнюдь не полным. Просто вспомните любой немой фильм. Однако озвучка - это не только создание музыки. В игре всегда присутствуют шаги вашего персонажа, эффекты от скиллов, посторонняя речь, что также нужно учитывать. Процесс создания звукового оформления важен за ощущения истинной роскоши игрового окружения.
ThisIsGame: Как идут дела у вашего отдела?
Hae-yeong Jeong: Когда вы входите в игру, все, что вы слышите, разработано нашим отделом. Музыкальное оформление, звуковые эффекты - все это разрабатывается и воплощается. Так, качество звуковых эффектов напрямую влияет на степень восхищения и удовлетворения игрой.

ThisIsGame: Какие критерии вы предъявляете к звуковых эффектам?
Hae-yeong Jeong: Пользователи смогут легко отличить легкое дуновение ветерка от сильного порыва ветра, поэтому звуковые эффекты должны применяться правильно. Также важно создать хорошие звуки удара по персонажам и, конечно, по монстрам. Пользователи ожидают, что серьезный удал будет хорошо отличим. Когда вы войдете в мир TERA, не забудьте послушать ветер.
ThisIsGame: Расскажие подробнее об озвучке.
Hae-yeong Jeong: Для TERA создается наиболее естественная, натуральная озвучка. Процесс подбора звуков для TERA аналогичен процессу при создании саундтрека для кинофильма. Хорошо выполненная актерская работа также добавляет впечатлений. Конечно, лучше всего озвучка получается, когда актер сам переживает действие. Также лучшие результаты получаются, если подбирать актеров схожей конституции с персонажами для создания наиболее естественных голосов.

ThisIsGame: В игре будет множество разнообразнейших локаций. Это как-то сказывается на озвучке?
Hae-yeong Jeong: Конечно! Начнем с музыки. Не было ли бы достаточно скучным ее полное смешение с окружением? Музыка должна быть не только связана. Окружение в каждой локации также должно быть живым и иметь собственные эффекты. Например звуки шагов по степному полю и по болотным топям существенно различаются.
ThisIsGame: Что в этом процессе вас наиболее впечатлило?
Hae-yeong Jeong: Озвучивание popori. Без слаженной работы всей команды мы бы не смогли это осуществить. В CBT2 для расы popori будут доступны все 8 типов костумизации. В игре представлены пес, кот, енот, панда, хомяк. Озвучивать животных было сложно. В поисках нужных звуков было изучено бесчисленное количество документальных материалов.

ThisIsGame: Лично вам нравится музыка из игр?
Hae-yeong Jeong: В серии Baldur's Gate замечательная музыка. Оркестровая музыка, шум общественных мест и их смешение, а также хорошо подобранные с учетом места и окружения голоса, все это позволяет сделать отличное оформление для фентезийного мира.

ThisIsGame: Однако в Корее отрасль озвучивания игр все еще слабо развита.
Hae-yeong Jeong: Так исторически сложилось. Интерес к звуковой отрасли в Корее начал появляться всего год назад. Все еще в игровых фирмах отделы, связанные с озвучкой, задействованы мало. Хотя большие фирмы уже более сбалансировано управляют своими инвестициями. Могу сказать, что Bluehole внесли хорошие инвестиции в звуковое оформление проекта TERA.
ThisIsGame: Какие нужны знания, чтобы быть хорошим разработчиком звуковых эффектов?
Hae-yeong Jeong: Отечественные образовательные учреждения для желающих заниматься разработкой звуковой составляющей игр предлагают специальные образовательные программы. Все еще есть очень много людей, имеющих лишь частичные знания, которых приходится "доучивать" уже в процессе. Требуется существенная популяризация учебных центров, связанных с этими профессиями.
ThisIsGame: Трудно в нашей стране найти квалифицированного работника в вашей области?
Hae-yeong Jeong: Наличие непосредственного опыта работы - это верный путь к успешному сотрудничеству. Исторически сложилось, что очень часто для разработки звукового оформления привлекаются иностранные исполнители. Однако уже наметилась тенденция, повышения оценки значимости для игры звукового оформления, поэтому все чаще используются отечественные исполнители. Появляется все больше образовательных программ, по которым готовится все больше талантливым специалистов, поэтому ветер перемен в отрасли хорошо ощущается.
ThisIsGame: Какое будущее у отрасли озвучивания игр?
Hae-yeong Jeong: Корейские онлайновые игры продолжают расширять свое присутствие. Этот процесс также сопровождается повышением зарплаты, поэтому о будущем отрасли сомнений нет. Озвучка делает игру завершенной. Если провести аналогию с едой: без соли кушать не будешь, но одну соль тоже кушать невозможно. Хороший звук - это очевидное преимущество для сомневающегося пользователя.

Beta